Размышления Фиделя Кастро »

ЯДЕРНЫЙ УДАР

Я не преувеличиваю. Это выражение, наиболее часто употребляемое многими соотечественниками. Такое впечатление вынес опытный военный, начальник главного штаба РВС Альваро Лопес Мьера, увидев на острове Хувентуд перекореженные стальные опоры, дома, превращенные в развалины, и разрушение везде вокруг.

«Это тяжелый удар, такого я даже представить себе не могла»,  – сказала усталым, но твердым и решительным голосом утомленная Ана Иса Дельгадо – секретарь комитета партии и председатель Совета обороны этой важной муниципии. «За почти пятьдесят лет, что я здесь живу, я никогда не видел ничего подобного!» – удивленно воскликнул один из местных жителей. Молодой солдат, спрыгивая с машины-амфибии, крикнул: «Докажем, что мы готовы отдать жизнь за народ!»

В Эррадура генерал корпуса армии Леопольдо Синтра Фриас, озираясь по сторонам, видел, как все вокруг превратилось в руины, и, делясь своим удивлением с окружающими и выражая восхищение мужеством населения, сказал: «Это будто видишь ядерный взрыв». Он чуть-чуть было не увидел его на юго-западе Анголы, если бы южноафриканские расисты решились сбросить на кубино-ангольские войска одну из семи бомб, поставленных им правительством Соединенных Штатов. Однако этот риск был учтен, и была принята наиболее целесообразная тактика.      

Рядом с Поло находилась Ольга Лидия Тапиа – первый секретарь партии и начальник Совета обороны провинции, которая ни секунды не усомнилась в результатах усилий и решительности ее соотечественников.

Со всей откровенностью я осмеливаюсь сказать, что фотографии и кадры, показанные в воскресенье по национальному телевидению, напомнили мне опустошение, виденное мной при посещении Хиросимы – жертвы первой атомной бомбы, сброшенной в августе 1945 года.

Недаром утверждается, что ураган развивает огромную энергию, быть может равную тысячам ядерных бомб – таких, какие были сброшены на города Хиросима и Нагасаки. Было бы неплохо, если бы какой-нибудь кубинский физик или математик произвел соответствующие подсчеты и представил бы их в доступной форме.

Теперь надо сражаться за то, чтобы накормить жертв урагана. Трудность заключается не в том, чтобы как можно скорее восстановить подачу электроэнергии. Проблема острова Хувентуд в том, что из 16 пекарен, все из которых снабжены электрическими печами и электрогенераторными агрегатами, только две смогли начать работу немедленно, помещения остальных пострадали. Людям надо было получать хлеб или галеты. Число листов для крыш и материалов, необходимых в этот момент для жилищ, чрезвычайно велико. Остров Хувентуд отделен морем. Недостаточно загрузить грузовики продуктами питания и материалами, чтобы доставить их прямо туда.

Наши вооруженные силы направили специализированный персонал на аэродромы и воздушный и наземный транспорт. Самолеты могут приземляться в аэропорту острова Хувентуд днем и ночью благодаря электрогенераторным агрегатам.  Задача РВС – сражаться за население, никоим образом не расточая ресурсы. С тем же настроем они будут действовать в пострадавших районах Пинар-дель-Рио. Даны задания всем организациям и учреждениям, все они важны. Но материальные средства не рождаются из ничего. Делиться означает идти на жертвы. Нельзя позволить себе забыть об этом несколько дней спустя.

Бедствие должно означать, что каждый день надо работать эффективнее и справедливо и рационально использовать каждый грамм материалов. Нам надо бороться с нашей поверхностностью и эгоизмом. Сто миллионов долларов означают только девять долларов на душу населения, а нам нужно намного больше. Нам требуется в 30, в 40 раз больше этой суммы, только чтобы удовлетворить наши самые элементарные нужды. Эти усилия должны родиться из работы народа. За нас этого никто не сделает.

Очевидно, что наша способность распространять сведения умножилась, и наше население, умеющее читать и писать, имеет, кроме того, высокий уровень школьного образования.

Художник Кчо прилетел на остров Хувентуд – кусочек Кубы, где он родился, – и прислал нам письмо о высоком моральном духе жителей острова. Приведу из него несколько абзацев.

«Дорогой Фидель!

С того момента, как я прибыл на остров и смог увидеть собственными глазами и ощутить на себе все, что тут происходит, мне подумалось, что важно связаться с Ричардом, чтобы Вы узнали, какая страшная ситуация сложилась в специальной муниципии.

У меня нет слов, чтобы выразить то, что увидел я вчера на острове Хувентуд. За мои 38 лет я не видел ничего подобного, и люди, с которыми я говорил на моей земле, не видели ничего страшнее, но, как это ни невероятно, их моральный дух еще исключительно высок… многие потеряли свои дома, и почти у всех поломано и разбито их имущество – кровати, матрасы, телевизоры, холодильники и т.д.; в таком положении находится большая часть населения; по подсчетам, из 25 000 жилищ, имеющихся на острове – в этот момент цифра еще не окончательная, – так или иначе пострадали примерно 20 000, и из этих 20 000 около 10 000 без крыш или полностью разрушены.»

«…Бригада из 52 электромонтажников из Камагуэя работала до 3 часов ночи, и сегодня они возобновили работу в 6.30 утра, полные огромной энергии; ожидается прибытие группы из 60 с лишним электромонтажников из Ольгина…»

«…Есть еще много проблем, как например жилища, разрушенные ураганом Мишель в 2001 году, которые еще не восстановлены.

Существуют серьезные проблемы с питанием… Сейчас остров в силу своей отрезанности словно тюрьма, хотя полеты уже возобновлены… Деньги не имеют никакой цены, покупать что бы то ни было нечего и негде.»

«Человеческая солидарность – вот самое важное оружие в этот момент. Моральный дух высок, но так будет не вечно, в ближайшие дни надо будет решить кое-какие вопросы. По мере того как будет восстанавливаться подача электроэнергии, хорошо бы создавать информационные пункты, где люди могут собираться, чтобы узнавать, что происходит в стране и в муниципии, или хотя бы слушать музыку, проводить время вместе.»

«В настоящее время территория «является районом военных действий в момент передышки», люди еще веселы, потому что остались в живых, они еще не слишком думают о своем потерянном имуществе, они пытаются спасти то, что у них осталось, прикидывают, как приспособиться к этим новым обстоятельствам, но с течением дней их моральный дух может ослабеть, и может наступить депрессия.»

«…В больнице условия нечеловеческие, и только воля и убежденность революционно настроенных мужчин и женщин позволяют ей функционировать.

Жители острова – революционеры и полны боевого настроя, и там все (пациенты, их родственники, коллектив медицинских работников) трудятся с большим упорством. Уже находятся в столице примерно с 4 часов вчерашнего дня 32 пациента, которым требуется гемодиализ, с одним сопровождающим и медицинскими сестрами, они в течение 48 часов были без лечения и находились в хорошем состоянии.  

Моральный дух жителей острова продолжает оставаться высоким, они довольны работой ответственных организаций и счастливы, что не было ни одного погибшего ни в Пинар-дель-Рио, ни в на острове Хувентуд, ни в Матансасе.»

«Думаю, что для того, чтобы остров стал таким, каким был прежде, потребуется много рабочих часов и много ресурсов – как если бы это была провинция, потому что теперь все разрушено.»

К своему письму он прилагает красноречивые фотографии опустошения, а на конверте – силуэт острова Хувентуд, на котором развевается кубинский флаг.

Прекрасные художники, работавшие в рамках наших битв идей, могут запечатлеть пережитое и воодушевлять наш народ в его эпической борьбе.

Орфилио Пелаэс рассказывал нам в газете «Гранма» об одном урагане 1846 года, когда давление упало до рекордного минимума в 916 гектопаскалей, что было зарегистрировано одним прибором. Это случилось 162 года назад, когда не было радио, телевидения, кино, Интернета и многих других средств коммуникации, которые иногда противоречат одно другому, создавая хаос в умах.    

В то время население Кубы было по крайней мере в 12 раз меньше. Используя рабский и полурабский труд, страна в течение значительной части того века экспортировала самое большое количество сахара и также кофе. Не существовало пенсий, продолжительность жизни была намного меньше, почти не были известны болезни, свойственные зрелому возрасту, не было массового образования, для развития которого требуется столько рабочих рук и умов. Природные ресурсы были в изобилии. Хотя ураганы и оказывали большое влияние на жизнь страны, они не означали национальную катастрофу. Никто даже не говорил о климатических изменениях, до которых было еще далеко.  

В сегодняшнем – за вторник – номере газеты «Гранма» тот же журналист описывает подвиги нашего народа в его сражении за восстановление всего разрушенного и результаты интенсивной работы последних лет. Со своей стороны, во время посещения Пинар-дель-Рио ученый-метеоролог Рубьера, находясь среди развалин Института метеорологии в Пасо-Реаль-де-Сан-Диего, тщательно осмотрел прибор, измеряющий скорость ветра и зарегистрировавший 340 километров в час в момент, когда был выведен из строя сильными порывами ветра. Объявлено, что сегодня Рубьера будет выступать в телепрограмме “Круглый стол”. У него есть теории, объясняющие случившееся. С другой стороны, Хуан Варела рассказал об ущербе, причиненном самому большому хозяйству по производству различных сельскохозяйственных культур  в Гуира-де-Мелена, провинция Гавана, которое должно было дать в этом году около 140 000 тонн корнеплодов, зернобобовых и овощей. По моему мнению, потери только одного этого хозяйства, с учетом  международных цен, затраченного времени, продуктов питания, машин для обработки земли и орошения, топлива и других расходов, исчисляются миллионами.

Однако самым впечатляющим в силу человеческой драмы, которую пришлось им пережить, был репортаж корреспондента Альфонсо Насиансено и фотографа Хувеналя Балана об одиссее, через которую прошли пятеро членов экипажа судна «Лангостеро-100» из Батабано, провинция Гавана. Они заблаговременно,  как и все рыболовные суда, получили приказ вернуться в порт, но случайно задержались. С субботы, когда ураган быстро приближался, связь с ними прервалась. Дважды я писал в своих предыдущих «Размышлениях»: «Счастье, что у нас есть Революция! Никто не будет забыт».

Я узнал о том, что с судном «Лангостеро-100» потеряна связь, в ту же субботу, почти в полночь. Рауль сообщил мне о случившемся; он надеялся на опыт рыбаков в борьбе со штормами и циклонами. Он мне сказал, что на рассвете вышлет средства, необходимые для их обнаружения. Как только погода немного улучшилась, начались поиски, длившиеся почти двое суток, в них приняли участие 36 судов,  три вертолета и два самолета. От судна не осталось ни следа; однако нашли потерпевших крушение рыбаков. То, что они рассказывают, просто невероятно; те, кто хорошо знаком с морем, знают, что означает находиться в воде нескончаемые часы,  держась за весло, а потом за буй.

Революция сотворила чудо – рыбаки были спасены.

Hе будем тешить себя иллюзиями. Этот ураган оставил после себя сто тысяч жилищ, поврежденных в большей или меньшей степени, и почти полностью лишил население после трагедии необходимых вещей, как говорит в своем письме Кчо.

Сколько антициклонных, надежных жилищ нужно Кубе? Не менее 1,5 миллиона для 3,5 миллиона семей в целом. Подсчитаем стоимость таких капиталовложений согласно международным ценам, что соответствует данным, принятым в мире.

Семья, живущая в Европе, должна уплатить, по меньшей мере, 100 тысяч долларов плюс проценты, в счет которых она платит из своих доходов 700 долларов в месяц на протяжении 15 лет. Десять миллиардов долларов – такова приблизительная стоимость ста тысяч жилищ для семей со средним достатком в развитых странах, определяющих в мире цены на промышленные товары и продукты питания. К этой сумме следовало бы добавить стоимость поврежденных социальных объектов, которые надо будет восстановить, остальных хозяйственных объектов плюс тех,  что необходимы  для развития.

Средства должны родиться, повторяю, только из нашей работы. В то время как новые поколения выполняют эту задачу, мужчины и женщины, населяющие этот остров, нуждаются в солидарности, мужестве и боевом настрое, проявленным  жителями Пинар-дель-Рио и острова Хувентуд.

В настоящий момент, во второй половине года, империя выдерживает трудный экзамен – испытывается ее способность справляться с проблемами, которые ставят под вопрос образ жизни американцев за счет остальных народов. Теперь им необходимо сменить рулевого.

Буша и Чейни почти отстранили от выборной кампании республиканцев за их воинственность и всеобщую к ним неприязнь. Обсуждается не смена системы, а более дешевый способ ее сохранения.

Развитый империализм кончит тем, что уничтожит всех, кто без разрешения пытается проникнуть на его территорию, чтобы  превратиться в  наемных рабов и хоть что-то потреблять. Это уже происходит. Шовинизм и эгоизм, порождаемые системой, очень велики.

Мы знаем это и продолжим претворять в жизнь солидарность – наш самый главный ресурс на родине и за ее пределами.

Фидель Кастро Рус

2 сентября 2008 года

18.17 часов
 


 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены. *

*